Data
collection
Data were collected from: field notes; two
focus group interviews of six students, recorded face-to- face interviews
of participating students; observations from two hours of year 11 lessons
(English and Science) and a telephone interview from a Turkish parent.
Newby (2010:64) says that research questions are the statements of the issue that we want to
research. It should pin down the issue that we want to investigate. What is
particularly important about research questions is this the way we phrase them
can affect our approach to the research. And this is why; research questions
point us to the data we need and are also indicative of the methodology that
will give us the data and process them.’
Considering
research questions, a useful way of deciding whether to pursue a particular
study is the clarity and ease in which research questions to which research
questions can be conceived and answered. Cohen, Manion and Morrison (2011:111)
When I was preparing questions I separated the time
into past, present and future. I wanted to know where the students had
experienced, where they thought they are now and what their future inspiration
were.
I preferred the use of face-to-face interviews with
the students instead of using a questionnaire because I believed that I could
communicate with them more effectively and having the same background would
help to ease their worries during the interviews. I am pleased to say, this was
what happened.
I followed the good interviewer criteria proposed by
Denscombe (1998: Location 3621-3643) which were
The good
interviewer needs to be attentive, sensitive to the feelings of the informant,
s/he is able to tolerate silences during the talk, and knows when to shut up
and say nothing, s/he is a adept at using prompt and probes, checks as well as
non-judgemental. With focus groups, the good facilitator manages to let
everyone have a say.
In ‘How to Research’ (2010:211) Blaxter, Hughes and Tight
mention about the shape and nature of data. The shape of data is the condition
which the research data are in, and the facilities which are available to
analyse them. The nature of data is what research data are and the meaning of
numbers and words. My raw data was qualitative (group interviews) together with
some quantitative data which were given to me orally by the students about
their KS2 and KS3/KS4 English and Maths current and target levels. I had the
school’s latest OfSTED report but not specifically for my identified research
group. I also kept notes during my observation and meetings.
Conducting
the interviews
Denscombe advises that
at the beginning there should be the opportunity to
say ‘Hello’, to do some introductions, to talk about the aims of the research
and to say something about the origins of the researcher’s own interest in the
topic. The first question takes on a particular for the interview. It should
offer the interviewee the chance to settle down and relax. For this reason it
is normally good practice to kick off with an ‘easy’ question: something on
which the interviewee might be expected to have well-formulated views and something
that is quite near the forefront of their mind (1998: Location:
3667-3678).
I had about 45 minutes with the first group of three
students, but afterwards I had time pressure with the rest of the three. All
the students who were participating the interviews, needed to be back at their
lessons after the break time and I haven’t quite finished with the questions
for the first three students. Therefore, I had to conduct the rest of the
interviews quite quickly. I did not have time to reflect or expand on the
answers.
The students were very welcoming and open. They did
not have any hesitation about discussing their experience in school. They
seemed very pleased that they were chosen for the interviews as successful
students.
Having introduced myself to the first group of
students, I explained why I was doing this research. I showed them the voice
recorder I was going to use and explained them how I was going to ask questions
as well as in what order it was going to take place.
Interpretation
of the data
Blaxter, Hughes and Tight (2010) clearly explain the
process of analysing the data that has been collected, identifying two closely
related processes: the first one is managing the data by reducing its size and
scope, so that it can be reported upon it adequately and usefully; secondly one
is analysing the managed set of data, by abstracting from it and drawing
attention to what is felt of a particular importance or significance. The table
below presents a whole picture of quantitative data in the research.
Table 1: Participating students’ KS2 and KS3/4 Maths
&English levels
Student
|
KS2
Level
|
Current
Level/Grade
|
||
Maths
|
English
|
Maths
|
English
|
|
A
(Year 9)
|
5c
|
5c
|
7b
|
6b
|
B
(Year 9)
|
5b
|
4b
|
7c
|
5a-6c
|
C
(Year 10)
|
3
|
4
|
B/C
|
A/B
|
D
(Year 10)
|
4
|
4
|
A*/A
|
B
|
E
(Year 11)
|
5
|
4
|
A
|
B/C
|
F
(Year 11)
|
3
|
3
|
C
|
B
|
Table 1 shows that all participating students but
two achieved level 4 and above in English and Maths for KS2 results which is
the expected level for year 6 students. Year 9 students have made two levels
progress while the year 10 and 11 students have also achieved and expanded
their target by reaching A* to C‘s in both, Maths and English.
When analysing the qualitative data drawn from the
focus group interviews, it is clear that the common features of the
participating high achieving students were: a supportive family; attending a
nursery and additional private tuition.
In Foundations of Bilingual Education Baker states
that if children learn two languages from the birth it would be called simultaneous or infant bilingualism but
if they learn one of the languages after about 3 years old, this would be
called consecutive or sequential
bilingualism (2006: 4). The
students who took part in my research were consecutive bilinguals and they
started learning English around 3 years old in the nurseries they attended.
Some of these students live in bilingual and multilingual communities (Turkish
and Kurdish). They had to speak in Turkish and/or Kurdish at home because their
parents did not speak any English. Additionally the parents’ education levels
were quite low in first language as well. Many of them did not have the
opportunity to continue with their education. However the difference between
high achieving students’ parents and low achieving ones was that high achieving
students’ parents wanted their children not to be disadvantaged by the system,
so they started supporting their children from early on.
Another feature which could be seen between the high
achieving Turkish students in British schools was that the participating successful
female students’ families also had high expectations of their daughters and had
good relations with them as opposed to some families who wanted to follow the
traditions of their culture.
Research relating to families conducted from the
early 70s until the recent times, such as that by Berk (1972:109) in Turkish
speaking Communities and Education in Aydin Mehmet Ali (2003:16), stated that
‘Turkish- Cypriot youth is discontented and
frustrated. The failure at school and the number of those leaving school early
are very big among the Turkish-Cypriot youths. The girls have less opportunity
for choosing their jobs, education, friends or partners.
In my research,
however, it is pleasing to hear that the participating Turkish speaking
students’ aspirations were varied and still quite challenging such as; working
in media, wanting to become a policewoman, accountant, scientist, teacher and
architect. This shows that students’ aspirations are shifting from what their
families want towards what they want and what they are good at.
Student A told me that
she would like to become a doctor because she loved Science. Student C wants to
become a policewoman and she is a police cadet. Student F however, would like to work in Media
which would give her the opportunity to travel around the world.
Berk (1972:60) in Turkish speaking Communities and
Education in Aydin Mehmet Ali (2003:17) also said that;
‘besides
the underprivileged social, economic, situation in the inner London Boroughs,
the traditional Turkish family upbringing restricts and inhibits the child’s
linguistic and intellectual development… and ..Children are less likely to be
allowed, if at all, to use their creative imagination in play…parents buy very
few toys…’
Ugur (1990) in Mehmet Ali (2003:22) showed that;
‘the
educational achievement levels of Turkish speaking students who were from
Turkey, depended on the living and working conditions of their families and
their attitudes to education.’
By listening to the participating students, I
noticed that although their parents did not have proper education, they
encouraged and supported their children to study further. Hence, their
attitudes towards education were positive and motivating for these students.
For example; Student B stated that education was important because he wanted to
do what his parents could not do. Lack of education was a barrier for his
parents. His parents incessantly encouraged him to achieve better in school. Student
C said: “When my mum came here, she
wasn’t literate in Turkish as well, so she went to a school to learn reading
and writing in Turkish.” Student E
said; “My mum has never been to school in
Turkey. She never learnt how to read and write in any of the languages.” Student F’s father has attended school but
her mother has not, so she learnt how to read and write in both Turkish and
English in London.
Yazar (1992) in Mehmet Ali (2003:23) looked at
Turkish Kurdish cultures and the use of bodily complaints as a symbol of
emotional distress amongst refugees and argued that it was linked to “…wanting to be acknowledged, to be
integrated with family members, into the host country and have their voice
heard.”
For example, Student C stated that there was
bullying before Ms. M (school liaison officer for Turkish speaking parents)
arrived but ever since she organized Cultural Enrichment Days, bullying has
ceased. She believes that becoming acquainted with Turkish culture has helped
other students to become more aware and friendly towards Turkish speaking students.
She said that she was grateful to Turkish speaking students’ parents-school
liaison officer for improving the relations between non-Turkish speaking and
Turkish speaking students.
Another aspect in
my research is that all participating students would like to live and work in
the UK in the future. This is quite interesting as the first generation always
wished to return either to Cyprus or Turkey as soon as they had acquired the
sufficient financial opportunities to do so.
Student B declared
that he wanted to live both close to his family and primarily in the UK in the
future, while Student F said that although she wished to travel, she would also
like to be based mainly in the UK.
Mehmet Ali (2003:7)
explains the migration patterns of Turkish speaking people to the UK. She says
that migration from Turkey commenced in the early 1970s with men arriving on
their own and bringing their families in later years. It also says that the
first original migrants originated from rural parts of Turkey. Mehmet Ali
(2203:8) explains that in 1990s, Turkish speaking Kurdish communities started
to arrive because of the Turkish-Kurdish political conflict in South-eastern Turkey.
All of the students
involved in my investigation confirmed Ali’s words by telling me that their
parents came from the South-Eastern part of Turkey and that they had migrated
to the UK due to the conflict in the area. However, it is important to take
into account that the students partaking in this research had either been born
in the UK or arrived in their infancy. This may have been a contributory factor
to their decision about where they choose to reside and work in the future. They
may not possess a feeling of belonging or emotional attachment to their
parents’ countries. Furthermore, since they are achieving well in school, they
are also aware of the education and job opportunities available within the UK.
All the
participating students, except Student E, stated that they did not want
bilingual education because it would be very confusing for them. As they are
the fifth generation of the Turkish- Kurdish community in the UK, we can see
that their attachment to their first language has changed. They accept their
language as a medium to access their culture and to be able to communicate with
grandparents and relatives around them. For example Student B stated that the
advantages of speaking Turkish were being able to interact with other Turkish
speaking people and passing the Turkish GCSE with a high grade. He did not
think that speaking Turkish had disadvantages. Student D said; “the advantages of being bilingual are to be able to relate to own
culture and to be proud of you. The disadvantage is at certain times, you can
feel that people have some prejudices against you.”
Within this
particular school however, although they boasted over 200 Turkish speaking students,
they did not hold Turkish GCSE classes. In my experience, students who are
connected to their culture and language become more successful and settled
citizens within their new country. When
I inquired about the absence of these classes to the Turkish speaking
parents-school liaison officer, she informed me that many of the students were
already attending weekend schools as well as participating in cultural
organisations to promote the language, thus the school did not see the need for
additional classes.
No comments:
Post a Comment